김 월터 (walter_kim) wrote,
김 월터
walter_kim

Category:

КОРЕЙСКИЕ ИМЕНА Валерий Суриков

Сергей Костюченко из Харькова пишет: Я знаю, что ещё с древности в Корее получали не одно имя, а два: детское (семейное) и при наступлении совершеннолетия – официальное. Существует ли до сих пор эта традиция, или канула в прошлое? Какие имена детей сейчас популярны в Корее, что они означают, и существует ли рейтинг популярных женских и мужских имен?".

Действительно, в средневековой Корее с именами было сложно, и на протяжении жизни они менялись. Правда, это касалось в основном семей из королевских или дворянских родов. При рождении ребёнку давалось детское имя (амён), у ребёнка могло быть также детское прозвище (пёльмён), при достижении совершеннолетия давалось официальное имя (кванмён). Люди, которые вступили на путь государственной, научной, литературной или какой-либо другой творческой деятельности брали себе псевдоним (пхильмён). Псевдонимы многих писателей, учёных, государственных деятелей были нередко более известны, чем их настоящие имена. Псевдонимы могли быть и у менее известных людей (хо). На протяжении жизни человек мог иметь несколько псевдонимов, которые отражали перемены в его жизни. Обычно они отражали определённые взгляды или философскую позицию того или иного человека. После смерти выдающимся деятелям присваивался посмертный псевдоним (сихо). Повторю, что всё это касалось главным образом знатных семей, а не крестьянских, у которых вплоть до конца 19-го века не было фамилий.
Детское имя, как правило, отражало пожелания здоровья, счастья, удачи и радости своим наследникам. Поэтому среди имён девочек встречались такие как Чинчжу - "жемчужина" или Иппун - "красавица". В именах мальчиков довольно часто встречалось Ён - "дракон", Сок – «камень». Особую группу детских имен составляли имена-обереги с отрицательной символикой, которые были призваны "обмануть" злых духов, например Твэчжи - "свинья" или Кэттони - "собачьи экскременты".
При достижении совершеннолетия, а совершеннолетие наступало при вступлении в брак, молодой кореец получал имя, которое заносилось в официальные посемейные списки и оставалось неизменным на протяжении всей жизни. При выборе официальных имен, особенно мужских, как правило старались, чтобы в именах братьев и сестёр был один одинаковый слог, чаще всего первый. Например, братьев звали Як Чон, Як Хо и Як Ён, сестёр – Ён Ок, Ён Сук, Ён Хи. В старой Корее, кстати, женщины, даже в дворянских семьях, не имели официальных, то есть иероглифических имён. В документах женщин записывали как "дочь такого-то" или "жена такого-то". В семье её, как правило, называли по имени ребёнка – "мать такого-то". Только в 1909 году начал действовать закон, который требовал, чтобы любой кореец – вне зависимости от пола и возраста – в обязательном порядке имел имя и фамилию.

В современных корейских семьях уже не меняют имена детей на протяжении их жизни несколько раз. Имя даётся при рождении, под которым ребёнок регистрируется в муниципалитете. Правда, у ребёнка может быть ласковое или шутливое семейное прозвище, но это характерно и для других стран тоже. И ещё есть одна особенность. Беременные кореянки часто дают имя ещё не родившемуся ребёнку, находящемуся в утробе матери.
Теперь об именах и их популярности. Корейские имена чаще всего бывают двусложные, гораздо реже односложные. Каждому слогу имени соответствуют несколько иероглифов, поэтому точно сказать, что имена означают, очень сложно. Тем более, что ещё нужно учитывать и сочетания иероглифов. Очень часто при выборе имени ребёнку корейцы обращаются к специалистам, которые выбирают имя с учётом разных факторов.
Естественно, в разные годы были популярными разные имена. При этом мода на мужские имена изменялась гораздо реже, чем на женские. В 40-60-е годы самым популярным мужским именем было Ён Су (영수), в 70-е – Чон Хун (정훈), в 80-90-е – Ча Хун (자훈), в 2000-е – Мин Чжун (민준).
Популярность женских имён изменялась в среднем каждое десятилетие. Итак, начиная с 40-х по 2000-е годы: Ён Чжа (영자), Ён Сук (영숙), Ми Сук (미숙), Ын Чжу (은주), Чи Хе (지혜), Ю Чжин (유진), Со Ён (서연).
Теперь самые популярные имена 2016 года. Десятка мужских выглядит так: Ми Чжун (민준), Со Чжун (서준), Ха Чжун (하준), То Юн (도윤), Чи Вон (지원), 예준 (Е Чжун), 시우 (Си У), 지호 (Чи Хо), 준우 (Чун У), 유준 (Ю Чжун).
Десятка самых популярных женских имён прошлого года: Со Юн (서윤), Са Ён (서연), Ха Юн (하윤), Чи Ю (지유), Чи У(지우), Ха Ын (하은), Чи А (지아), Су А (수아), 서현 (Со Хён), 하린 (Ха Рин).
("Воскресный Журнал" Всемирного Радио KBS от 12 февраля)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments