November 7th, 2016

Какой язык требует защиты?



О "защите русского языка" на русском, от русскоязычной луганчанки:

"Меня зовут Светлана. Моя мама - украинка с русскими корнями, а отец - русский с украинскими, а я - двуязычная луганчанка. Родители с детства говорили со мной обычно по-русски, но поговорки, которые я от них слышала, были в основном украинские.

А вот за пределами своего дома, украинской речи я практически не слышала, разве что, только в гостях в селе, где бабушка, открывала для меня не только премудрости украинского языка, но и знакомила с неизвестными пластами украинской культуры. Мой дедуля своими рассказами об ужасах Второй мировой войны, о голодоморе, и коммунистическом терроре, о раскулаченном прадеде, которого со всей семьей сослали в Сибирь, прививал патриотические взгляды. Эти жуткие рассказы оставили в моей памяти глубокий след. Радовало только то, что на судьбу моего поколения не выпали тяжелые испытания. Но, по всей видимости, рано радоваться.

И нашему поколению пришлось пройти испытание – закалку "русским миром". После того, как российские наемники захватили мой город Счастье, я с матерью, прихватив самое необходимое, сбежала к родственникам в Одессу в надежде на то, что очень скоро это все закончиться и мы сможем вернуться домой. Но вот уже прошел второй год моих испытаний и скитаний.
Collapse )