November 3rd, 2013

ПОСЛЕДНЕЕ ОБРАЩЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА К НАРОДУ ГРУЗИИ

Оригинал взят у marina1210 в Обращение к нации Президента Грузии М. Саакашвили-(спасибо за перевод нашему zzpro)
Originally posted by lekso79 at Обращение к нации Президента Грузии М. Саакашвили-(спасибо за перевод нашему zzpro)
Оригинал взят у zzpro в Обращение к нации Президента Грузии М. Саакашвили
Обращение к нации Президента Грузии М. Саакашвили



        Мои дорогие соотечественники, второй срок моего президентства приближается к концу. Итоги вчерашних выборов нам уже известны и соответственно это мое последнее обращение к общественности Грузии из Президентского Дворца. Хочу поблагодарить граждан нашей любимой Грузии за то, что дали мне возможность два раза послужить моей стране в ранге Президента. Нет ничего почетнее, чем служить своей Родине неразборчиво. Хочу сказать спасибо и вместе с вами хочу вспомнить что мы вместе достигли и что еще надо достигнуть. Хочу вспомнить дорогу, которую мы завершили и дорогу, которую нам надо еще пройти. Те препятствия, которые мы преодолели вместе и проблемы, которые наша страна должна еще решить. Хочу обратиться к вам с полным откровением, доверить вам свои мысли и поделиться своими эмоциями, открыть свое сердце и дать вам заглянуть в мою душу.
        
Collapse )

ИСТОРИЯ ДЕВОЧКИ ДАШИ

Оригинал взят у avmalgin в История девочки Даши
Вот такая книжка вышла несколько лет назад в Италии. Выдержала уже несколько изданий. Мы с женой о ней узнали только сейчас и прочли.

Это история удочеренной в России девочки, написанная ее итальянской матерью. Совершенно потрясающая история, хотя во многом и типичная.

В девяностые годы в поселке Степанцево Владимирской области закрылась текстильная фабрика. Родная мама Даши осталась без работы, без мужа и с тремя детьми. Стала пить. Дети были предоставлены сами себе, Даша ходила по помойкам и искала себе пропитание сама. Иногда девочка попадала в больницу, и там усилиями сердобольных нянечек и врачей приходила в себя и отъедалась. Дашу все любили. В четыре года ей повезло: ее взяли в детский сад. Жизнь вроде бы наладилась, и тут же была сломана: мать лишили родительских прав, девочке об этом ничего не сказали и не дали с ней даже проститься, а просто в детский сад посреди дня пришли милиционеры, посадили в машину, включили сирену и долго везли во Владимир в детский дом. Она пережила сильнейший шок и практически потеряла память. От звука полицейских сирен долгие годы (даже уже в Италии) у нее начиналась истерика.

Живя в Италии, она, как и все такие дети, быстро забыла русский язык. Ее мучило то, что она не помнила свое раннее детство и ничего не знала о своей матери. Решение поехать на родину и узнать о себе и о судьбе матери стало навязчивой идеей. К четырнадцати годам она уговорила своих итальянских родителей (а они усыновили вслед за Дашей еще и русского мальчика) отправиться в путешествие в далекую Россию.

Про Степанцево они еще ничего не знали, поэтому начали свою экспедицию с Владимира. Пришли в детский дом, где, как выяснилось, о Даше помнили. Им было бы гораздо труднее, без языка, без знания русских реалий, но, к счастью, они встретили американку из благотворительной организации, которая там, во Владимире, тогда помогала детским домам. Сейчас, конечно, всех этих американцев изгнали, но тогда они привозили в детский дом свежее молоко, игрушки, зимнюю одежду для детей, - короче все то, чего там не хватало. Нашлась нянечка, которая о Даше заботилась, кто-то еще. Нашлись важные документы и фотографии. Наконец, поехали в Степанцево. Прибытие Даши там произвело фурор, многие помнили несчастную и очень больную девочку и были поражены, увидев ее в виде повзрослевшей иностранки. В больнице ей говорили: "Вот на этом большом балконе, помнишь, ты сидела и играла в куклу?" Она не помнила. Но все же по кусочкам, фрагментарно к ней возвращались воспоминания. Например, балкон она вспомнила, когда увидела железную пожарную лестницу, которая там была. Потом им налили суп с картошкой - и она тут же вспомнила запах больничной еды. Нашлись соседи. Они рассказали Даше, что ее мама умерла, отвели на кладбище. Могилу еле нашли, она вся заросла, ее расчистили, посадили цветы, заказали памятник с фамилией. Правда, следов Дашиных братьев найти не удалось - они были отправлены в разные детские дома и о них ничего не известно. С большим трудом нашлась фотография мамы - она там беременная Дашей. Все это, конечно, висит у нее в комнате в Италии. Так же как и кусочек креста с могилы матери, за стеклом в раме.

История длинная и очень трогательная. Очень кинематографическая. Мы в прошлое воскресенье ездили к ним в Прато, вместе ужинали. Даша уже совсем большая. Она закончила школу и работает там же, в школе, в школьной столовой. Стал взрослым и мальчик, которого вслед за ней привезли из России: в той траттории, где мы ужинали, он работает официантом. Стал учить русский язык. Конечно, хотелось бы большего, но в Италии сейчас трудно с работой.

В свое время я рассказал о книге "Мальчик из дома ребенка номер 10". Потом она вышла в русском переводе с предисловием Натальи Водяновой. Хорошо бы, чтобы и эту книгу перевели на русский язык. Водяновой, что ли, написать?